Si', ci piazziamo li' intorno, loro arriveranno e poi finalmente prenderemo questi senzapalle fanatici di Santa Muerte.
Nadzirat æemo ga, oni æe se pojaviti i onda æemo zauvijek srediti te Santa Muerte gadove.
È andata in bagno diverse volte, ho dovuto raccontarle storie, ha chiesto un bicchier d'acqua e poi finalmente è crollata.
Morala je u kupatilo nekoliko puta, pa da je ispricam nekoliko prica... i da popije casu vode da bi na kraju konacno zaspala.
Cosi ho dovuto riflettere molto, provare diverse combinazioni e poi finalmente ho capito cos'era successo e cosa dovevo fare.
Stvarno sam morala misliti, morala pronaæi i isprobati razlièite kombinacije da spojim stvari i onda konaèno shvatila šta se dogodilo, i napravila sam šta sam morala.
Sapevi che Thomas Wolfe... camminava avanti e indietro su questo stesso ponte, notte dopo... e poi finalmente, una notte da lui sgorgo' un fiume di parole... e scrisse, em, Del Tempo e del Fiume.
Znaš li da je Tomas Volf, išao preko ovog mosta svako veèe... dok konaèno, jedne noæi, bujica reèi nije krenula iz njega. Napisao je "Vreme i reka".
nell'ultimo anno e mezzo ho cambiato 20 pannolini al giorno, e poi finalmente Davey.
Zadnjih godinu i pol mijenjam 20 pelena na dan i napokon-- napokon oducim Daveyja.
E poi finalmente accettai di uscire con te e tu non ti sei fatto vedere.
I onda sam konaèno pristala da idem sa tobom, i onda se ti nisi pojavio.
E poi finalmente dico notizie serie.
A i napokon se bavim ozbiljnim vijestima. Tako je i bilo.
E' come se ti avessi aspettato per tutta la vita, e poi finalmente... finalmente eccoti qui.
Osjeæam kao da te èekam cijeli svoj život, a onda jednog dana, ti si... konaèno stigao.
La nube di cenere gigante creata da questo super-vulcano all'inizio avvolgera' las Vegas....... e poi St. Louis e poi Chicago e poi, finalmente Washington D.C, e tutte le sue luci si spengneranno!
Ogroman oblak dima koji će stvoriti ovaj supervulkan prvo će obuhvatiti Vegas a potom i Sent Luis pa zatim čikago pa će se, na kraju, i u Vašingtonu svetla ugasiti!
Oh, nel contesto di qualcuno che si e' lasciato ipnotizzare, che ha quasi buttato giu' da un palazzo il suo collega e poi finalmente tornato capace di sopraffare una piccola pazza, per salvare la situazione?
U kontekstu nekog ko je dozvolio da bude hipnotizovan, skoro da baci kolegu sa krova a onda konaèno dobije priliku, da obori malu ludu ženu, da bi preuzeo situaciju... Dobar si bio.
E poi finalmente lei... non torno piu'.
I onda na kraju... nije se vratila.
Sa, e' come quando si sente spesso parlare di una persona e poi finalmente la si incontra.
Znaš, kada toliko slušaš o nekoj osobi, i onda je konaèno upoznaš?
E poi, finalmente... incontro la dottoressa Yang.
I konaèno, upoznao sam dr Jang.
E poi, finalmente, ecco che arriva la tua occasione.
A onda ti se, konaèno, jednog dana posreæi.
Scimmia, e poi da scimmia sono tornato a lontra, scimmia, scimpanze', e poi finalmente umano.
majmun, majmun, do vidre, majmun, šimpanza, i konačno ljudsko biće!
E poi, finalmente, quando ti sarai rassegnata, potremo chiamare il nostro amico Oleg e... lui andra' a dargli una lezione.
I kada ti doðe iz dupeta u glavu, pozvaæemo Olega da ga malo propusti kroz šake.
Ho dovuto guardare in fondo, e poi finalmente li ho trovati.
Morao sam da gledam duboko, i onda sam ih našao.
Entra nel flusso sanguigno all'istante facendoti provare una sensazione di bruciore e tormento allo stomaco, i polmoni si ulcerano, le dita formicolano, la faccia e' come paralizzata e poi, finalmente, muori.
Ulazi u tvoj krvotok kontaktom i osjetiš grèenje stomaka... goreæi osjeæaj u stomaku... plikovi u pluæima, trnci u prstima... lice ti utrne i onda sreæom umireš.
E poi finalmente un giorno, è venuta da me... e mi ha detto...
I konaèno, jednog dana, ona je došla kod mene i rekla mi,
Si', credo che lo aiutera' a buttarsi la faccenda alle spalle, e poi... finalmente potremo firmare queste carte... e andare avanti.
Mislim da æe tako lakše naæi rasplet pa da potpišemo papire. On odugovlaèi a...
Non avevo idea di cosa ti fosse successo e poi finalmente ti ho trovato e non hai intenzione di dirmi nulla!
Nisam imala pojma šta se desilo sa tobom, a sada te konaèno nalazim i ti neæeš ništa da mi kažeš!
Uccidero' Galavant davanti alla regina, la sorprendero' con la Gemma e poi, finalmente, andro' a letto con il fiore piu' delicato dei sette regni.
Ubiæu Galavanta ispred kraljice i iznenaditi je draguljem. Onda æu konaæno ubrati najlepši cvet u 7 kraljevstva.
Ho provato a mettermi in contatto con lui, negli anni, e poi.. Finalmente, l'anno scorso, mi ha risposto.
Godinama sam pokušavao da doprem do njega, a onda je, konaèno, prošle godine odgovorio.
E poi, finalmente, ho passato un po' di tempo con i riciclatori d'ossigeno.
Onda, na kraju, lepo sam se provela sa preèišæivaèima kiseonika.
E poi, finalmente - finalmente - mi ha guardata.
A onda me je konaèno pogledala.
E poi finalmente, Cagatay Evyapan, alias Cha0 - uno degli hacker più eccezionali in assoluto, di Ankara, Turchia.
I konačno, Kagatej Eviapan, poznatiji kao Ča0 -- jedan od najizvanrednijih hakera ikada iz Ankare u Turskoj.
E poi, finalmente, date alla vostra società un nome aggiungete un altro paio di dettagli ed effettuate il pagamento.
I konačno, kompaniji dajete ime i još nekoliko detalja i plaćate.
1.2446990013123s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?